Como ya anticipaba en uno de los comentarios del blog, y siguiendo la propuesta que surgió del poético post, ya está disponible el wiki para poder empezar a traducir el poema mencionado (que también podría ser el otro, o los dos, todo es cuestión de hablarlo). Como es lógico, el wiki puede tener más utilidades, por supuesto. Lo que hagamos con él depende solamente de nosotros.
La dirección, como no podía ser de otra forma, es:
La intención era tenerlo en funcionamiento lo antes posible, por lo que todavía quedarían cosas por hacer (ajustes de configuración, quizás un lavado de imagen, rellenar más secciones, etc.). Lo importante es que ya podemos usarlo y que el resto caerá por su propio pie.
En breve pondré un enlace por algún lado; estad atentos y el primero que lo encuentre que grite.
visto. Cómo funciona, por lo que veo se puede editar sin hacer login y pones que lo escribamos, pero entonces vamos a utilizar todos el mismo documento? No entiendo
He dicho que gritéis.
Pongo que lo escribáis si os dais de alta en el wiki (cosa que recomiendo para estar seguros de que no hay otros piltrafillas que se nos cuelan), pero que si no, podéis poner el nombre del blog. Todo esto para el tema de la traducción, claro.